کارگاه فعالیت‌های آموزش کار محور؛ روشی برای آموزش زبان دوم در واحد علوم و تحقیقات برگزار شد

۲۷ آذر ۱۳۹۷ | ۱۳:۵۱ کد : ۱۰۶۶۶ اخبار
تعداد بازدید:۹۵۵
کارگاه فعالیت‌های آموزش کار محور؛ روشی برای آموزش زبان دوم، با تدریس دکتر پرویز مفتون در واحد علوم و تحقیقات دانشگاه آزاد اسلامی برگزار شد.
کارگاه فعالیت‌های آموزش کار محور؛ روشی برای آموزش زبان دوم در واحد علوم و تحقیقات برگزار شد

به گزارش روابط عمومی واحد علوم و تحقیقات، مدرس کارگاه در ادامه به روش‌های مختلف آموزش زبان دوم، نظیر شنیداری-گفتاری، دستوری-ترجمه و CLT ، اشاره کرد. او CLT را روشی نوین و از آخرین روش‌های آموزش زبان دوم بیان کرد.

به گفته این مدرس، Communicative Language Teaching یا به اختصار CLT آموزش زبان به روش ارتباطی است.

در این روش زبان آموز، بواسطه برقراری ارتباط و تعامل بین دو یا چند نفر در قالب تیم یا گروه، با فعالیتی پویا و موثر به آموزش و فراگیری زبان دوم می‌پردازد.

دکتر پرویز مفتون در یادداشتی در رابطه با این کارگاه یادآور شد: روش‌های متفاوتی برای آموزش زبان دوم وجود دارد ولی حدود چهل سال است که روش ارتباطی زبان با استقبال محققان، معلمان و مدرسان تربیت معلم روبرو بوده است. طرفداران روشهای ارتباطی زبان بر این باورند که تعامل گروهی در ارتباط زبانی موجبات یادگیری زبان دوم را فراهم می‌سازد. هدف از این روش آموزشی فراهم آوردن بستر مناسب برای ایجاد توانش ارتباط کلامی و نوشتاری زبان دوم در موقعیت‌های مختلف می باشد.

برای نیل به این هدف، زبان آموز باید به توانش های زیر دست یابد:

توانش دستوری و واژگانی

توانش ارتباطی مناسب در موقعیت های متفاوت اجتماعی

توانش آغاز، ورود، مشارکت و خاتمه ارتباط زبانی

توانش اصلاح اشکالات، در صورت بروز برای جلوگیری از قطع ارتباط زبانی

با توجه به موارد فوق، فعالیت های آموزشی کارمحور توصیه می‌شود.

برای این منظور کارگاهی در واحد علوم و تحقیقات با عنوان «فعالیت‌های آموزش کار محور؛ روشی برای آموزش زبان دوم» برگزار شد تا یکی از انواع فعالیت‌های آموزشی کارمحور مورد آزمایش قرار گیرد.

در این نوع فعالیت، زبان‌آموزان هر چهار مهارت شنیداری، گفتاری، خوانشی و نوشتاری را عملاً تجربه می‌کنند. در ابتدا مطالب خواندنی مورد نظر توسط یکی از افراد گروه، برای سایر افراد همان گروه خوانده می‌شود در حالیکه سایر افراد گروه، آن مطلب را گوش داده و یادداشت‌برداری می‌کنند تا بتوانند برمبنای یادداشت‌های خود آن مطلب را به سایر افراد گروه تخصصی منتقل کنند. نقش برگزار کننده کارگاه سرکشی به گروه‌ها به منظور رفع اشکالات می باشد.

در این کارگاه، تعداد شانزده داوطلب به چهار گروه اصلی چهار نفره تقسیم شدند. به زبان‌آموزان در هریک از چهار گروه یک بخش از چهار بخش مطلب خواندنی مورد نظر که قبلاً تهیه شده بود، داده شد تا توسط یک نفر از هر گروه خوانده شده و افراد گروه در مورد محتوای آن بخش خواندنی به بحث و گفتگو پرداختند. بدین ترتیب هرگروه در یک بخش تبحر پیداکردند. نقش برگزارکننده کارگاه زبان سرکشی به هریک از گروه‌ها بود تا در صورت بروز اشکال در درک هر نکته یا مطلب، راهنمائی‌های لازم را ارائه دهد.

سپس زبان آموزان هریک از چهار گروه اصلی، با چیدمان دیگری، به چهارگروه تخصصی که ترکیب یک نفر از هر گروه اصلی بود، تقسیم شدند.بدین ترتیب هرکدام از چهار زبان‌آموز هر گروه که در یک بخش از مطلب خواندنی تبحر پیداکرده بود، آن مطلب را به سایر اعضای گروه تخصصی منتقل کرده و با بحث و تبادل نظر زبان‌آموزان هرگروه به چهار بخش مطلب خواندنی اشراف پیدا کردند.

برای حصول اطمینان از اینکه مطلب خواندنی درست درک شده باشد، آزمونی نیز برگزار شد.

 


( ۴ )